電子工程網(wǎng)

標題: 專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)請教 [打印本頁(yè)]

作者: 忘情天書(shū)    時(shí)間: 2010-4-20 11:38
標題: 專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)請教
1:The programmable overcurrent protection is based on internal FET resistance
Sensing and allows setting the overcurrent protection value up to a 300mv threshold (measured between VIN-LX)。
這句話(huà)好像是說(shuō)根據VIN和LX之間的電壓來(lái)決定過(guò)流保護,他們之間如果超過(guò)300mv就會(huì )啟動(dòng)。
但是實(shí)際上不可能是這樣的,難道翻譯錯了?
作者: 老郭    時(shí)間: 2010-4-20 11:45
可編程過(guò)流保護功能是基于FET內阻感應的,它允許高達300mW閾值(VIN-LX之間的測量值)的過(guò)流保護。
作者: riverpeak    時(shí)間: 2010-4-20 15:27
大概理解意思,可是自己翻譯不那么通順哈哈,這就是差別
作者: 宇宙飛船    時(shí)間: 2010-4-25 01:00
on internal FET resistance Sensing
基于內部FET(場(chǎng)效應管)做的電阻感應檢測。
注:場(chǎng)效管通常用作可變電阻。
作者: daw85    時(shí)間: 2010-6-7 02:11
想不到,我的理解己經(jīng)上到一定程度了,還是要多接觸啊
作者: xmaker    時(shí)間: 2010-10-31 18:09
哈哈哈哈哈哈
作者: reader1    時(shí)間: 2011-1-9 21:10
1:The programmable overcurrent protection is based on internal FET resistance
Sensing and allows setting the overcurrent protection value up to a 300mv threshold (measured between VIN-LX)。
這句話(huà)好 ...
忘情天書(shū) 發(fā)表于 2010-4-20 11:38

基本正確啊。
只是這個(gè)閾值最大可以設定到300mv,該值是測量Vin-Lx定出的。
過(guò)流保護是基于fet的電阻。
作者: hbsxjh    時(shí)間: 2011-1-14 09:25
學(xué)習了
作者: feiying2817    時(shí)間: 2011-1-14 18:31
向前輩學(xué)習一些知識啊
作者: hbsxjh    時(shí)間: 2011-3-23 16:20
學(xué)習
作者: linhaifeng    時(shí)間: 2011-4-8 00:26
學(xué)習
作者: mxtforever    時(shí)間: 2011-4-19 01:45
me too
作者: hqy_huang    時(shí)間: 2011-4-22 08:24
有一定的專(zhuān)業(yè)知識,專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)還是相對好懂一些。




歡迎光臨 電子工程網(wǎng) (http://selenalain.com/) Powered by Discuz! X3.4
午夜高清国产拍精品福利|亚洲色精品88色婷婷七月丁香|91久久精品无码一区|99久久国语露脸精品|动漫卡通亚洲综合专区48页