12
返回列表 發(fā)新帖
樓主: McuPlayer
打印 上一主題 下一主題

take me to your heart,哪位重新翻譯一下

[復制鏈接]
21
發(fā)表于 2009-6-20 00:48:10 | 只看該作者
本帖最后由 濤行九天 于 2009-6-20 08:36 編輯

俺的古詩(shī)版來(lái)了!

hiding from the rain and snow
藏身風(fēng)雪外;
trying to forget but i won't let go
相忘仍?huà)鞈眩?br /> looking at a crowded street
滿(mǎn)街來(lái)往者;
listening to my own heart beat
唯我心復燃;
so many people all around the world
茫茫浮塵世;
tell me where do i find someone like you girl
何處覓芳顏?

take me to your heart take me to your soul
抓住你的心;
give me your hand before i'm old
牽手相依偎;
show me what love is haven't got a clue
問(wèn)愛(ài)為何物;
show me that wonders can be true
奇跡永留存;
they say nothing lasts forever
愛(ài)不在長(cháng)久;
we're only here today
只要曾擁有;
love is now or never
愛(ài)就在當下;
bring me far away
相伴天涯走。

take me to your heart take me to your soul
抓住你的魂;
give me your hand and hold me
相擁走余生;
show me what love is be my guiding star
愛(ài)情星一顆;
it's easy take me to your heart
帶我墜愛(ài)河。

standing on a mountain high
斯人山巔立;
looking at the moon through a clear blue sky
明月高空懸;
i should go and see some friends
迷途問(wèn)故友;
but they don't really comprehend
何人解我心?
don't need too much talking without saying anything
無(wú)須空恬臊;
all i need is someone who makes me wanna sing
盡管開(kāi)心顏!
22
發(fā)表于 2009-6-20 01:13:21 | 只看該作者
推敲了幾個(gè)字,還是挺有意思
23
發(fā)表于 2009-6-20 06:50:21 | 只看該作者
哇塞!九天中文功底可以!

再看看這個(gè)古體如何:

避此身于風(fēng)雪兮,
欲相忘而掛懷;
觀(guān)往復之人流兮,
聽(tīng)吾心之怦然。

英語(yǔ)太低級了。比大觀(guān)園里的劉姥姥還土。翻譯這首歌,就像伺候劉姥姥作詩(shī),沒(méi)意思。
24
發(fā)表于 2009-6-20 12:27:45 | 只看該作者
都是 高手啊
25
 樓主| 發(fā)表于 2009-6-20 12:41:54 | 只看該作者
九天兄好文采
26
發(fā)表于 2009-6-20 21:55:01 | 只看該作者
不要試圖用母語(yǔ)去理解其他民族的語(yǔ)言。語(yǔ)言的玄妙支出在于意境!
27
發(fā)表于 2009-6-22 22:15:00 | 只看該作者
hiding from the rain and snow 藏身于雨雪之中  //俺還是認同這個(gè)意思。
28
發(fā)表于 2009-6-22 22:21:00 | 只看該作者
濤哥這筆應該加褲子了,很有詩(shī)意
29
發(fā)表于 2009-8-9 10:42:24 | 只看該作者
最后這幾句我自己都感覺(jué)意境不錯。

斯人山巔立;
明月高空懸;
迷途問(wèn)故友;
何人解我心?
無(wú)須空恬臊;
盡管開(kāi)心顏!
30
發(fā)表于 2009-8-10 12:43:53 | 只看該作者
好詩(shī),好詩(shī)!
31
發(fā)表于 2009-8-10 16:03:35 | 只看該作者
濤哥文采也太好了啊,好的不象“電工”。!
突然發(fā)現濤哥是個(gè)貧農啊,就憑這詩(shī),怎么也是一秀才!
32
發(fā)表于 2010-2-9 10:07:05 | 只看該作者
回復4樓老郭
我來(lái)試試:
hiding from the rain and snow 避開(kāi)風(fēng),避開(kāi)雪
trying to forget but i won't let go 試圖忘記,無(wú)法釋?xiě)?br /> looking at a crowded street 望著(zhù)擁擠的街道
listening to my own heart beat 傾聽(tīng)自己的心跳
so many people all around the world 滾滾紅塵中
tell me where do i find someone like you girl 何處尋覓你的芳蹤

take me to your heart take me to your soul 帶我進(jìn)駐,你的心靈
give me your hand before i'm old 讓我牽著(zhù)你的手,在我老去之前
show me what love is haven't got a clue 告訴我什么是愛(ài),如此難解
show me that wonders can be true 告訴我奇跡真會(huì )出現
they say nothing lasts forever 人說(shuō)世上沒(méi)有天長(cháng)地久
we're only here today 今日就是我們的所有
love is now or never 愛(ài)就是現在,或永遠沒(méi)有
bring me far away 請帶我遠走

take me to your heart take me to your soul 帶我進(jìn)駐,你的心靈
give me your hand and hold me 伸出你的手,把我擁住
show me what love is be my guiding star 告訴我什么是愛(ài),作我的北斗
it's easy take me to your heart 須臾間帶我進(jìn)駐你的心

standing on a mountain high 站在高山之上
looking at the moon through a clear blue sky 仰望高掛晴空的月亮
i should go and see some friends 欲待尋訪(fǎng)幾位友朋
but they don't really comprehend 又怕他們其實(shí)不懂
don't need too much talking without saying anything 何須整日言不及義
all i need is someone who makes me wanna sing 只求伊人,令我放聲吟歌
33
發(fā)表于 2010-2-9 12:00:21 | 只看該作者
回復32樓步從容

好。更有韻味
34
發(fā)表于 2010-12-16 20:58:50 | 只看該作者
翻譯軟件一下
35
發(fā)表于 2011-1-14 09:56:58 | 只看該作者
好詞
好歌
12
返回列表 發(fā)新帖
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 立即注冊

本版積分規則

關(guān)于我們  -  服務(wù)條款  -  使用指南  -  站點(diǎn)地圖  -  友情鏈接  -  聯(lián)系我們
電子工程網(wǎng) © 版權所有   京ICP備16069177號 | 京公網(wǎng)安備11010502021702
快速回復 返回頂部 返回列表
午夜高清国产拍精品福利|亚洲色精品88色婷婷七月丁香|91久久精品无码一区|99久久国语露脸精品|动漫卡通亚洲综合专区48页